search

Un amour tardif d'Alexandre Ostrovski

14,00 €
TTC

Une grande comédie inédite d'Alexandre Ostrovski traduite par Lily Denis. Une œuvre qui dépeint une certaine société russe de la fin du XIXème siècle.

Livre Numérique

Quantité

  Votre transaction sécurisée

Vos données ne seront ni vendues, ni divulguées.

  Expédition dans un délai de 48 heures

Elle sera effectuée suite à la réception du règlement.

  Vous disposez d'un droit de rétraction

7 jours à compter du jour de livraison.

"Un amour tardif" d'Alexantre Ostrovski

Traduction Lily Denis

 

Ludmilla, jeune fille prolongée, et son père, vieil avocat ruiné, louent deux modestes chambres chez Madame Chablova, cartomancienne, qui héberge aussi ses deux fils : l’aîné Nicolas, qui a mal tourné et risque la prison pour dettes, et le cadet Dormedonte, enfant sage qui est épris de la jeune fille. Mais celle-ci préfère Nicolas, lequel jette ses vues sur une riche veuve, Madame Lébiodkina. Cette femme, sans scrupules, demande à Nicolas d’opérer une escroquerie. Lequel il imagine exploiter l’amour que lui voue la pure Ludmilla. L’escroquerie faite, la veuve se montre si féroce que Nicolas se résout à l’abandonner et à mener une vie honnête, puisque Ludmilla est restée amoureuse et accepte de l’épouser. Tant pis pour Dormedonte qui n’aura pas su s’imposer face à son diable de frère.

 

Alexandre Ostrovski (1823-1886) a précédé Tchekhov dans l’histoire du théâtre russe. Il écrit des histoires à rebondissements avec un grand sens du théâtre, reposant sur une observation de la société et un sens remarquable de l’action dramatique et comique.

 

Lily Denis a traduit les plus grands auteurs classiques et contemporains : Tchekhov, Babel Axionov… On retrouve là, la qualité de ses textes français, précis et élégants.

 

96 pages - format 13,5 x 21 cm

ean 9782368481448

Vous aimerez aussi

Commentaires (0)